View Full Version : Psovke u jezicima i kako su nastajale?
Eto zašto sam želio ovakav podforum. Jedan dan mi palo na pamet analizirati našu starobalkansku "j... ti mater" ili bolju verziju "j... ti pas mater" :lol: . Mislim da je vrijeme njihovih nastajanja još u srednjem vijeku kad su neuki seljaci sigurno psovali feudalce... i pitam se zašto u germanskim jezicima nema takvih psovki, sjetimo se da je jedna od njihovih gorih "motherf*cker" i slično... vjerovatno bi se zgražali kad bi znali šta mi sve psujemo... što vi mislite o ovom??
Haha, a zato si htio podforum otvarati motherf***er!!!?
Šalim se naravno...
Da, zanimljiva teorija,iako ne znam pozadinu nastajanja tako gnjusnih psovki koje su priznali mi to ili ne svakodnevno u uporabi i postale su naša svakodnevica.
Anywho...nije lijepo za čuti,iako ima i puno gorih!
Derek_Trotter 16-08-06, 00:02 Ali i Slovenci su imali feudalce i nisu ih psovali. Sve su psovke uzeli od ostalih iz EX-YU
Neznam, nadam se da ćemo rješit ovu misteriju psovanja u južnih Slavena...
BlackWoman 16-08-06, 08:50 Da, izgleda da je baš ovo područje bivše SFRJ najbogatije psovkama.
To se ne može sresti kod geografskih susjeda koji nas okružuju. Zaista neobičan fenomen.
Kad bi naš jezik bio bogat riječima kao što je psovkama bilo bi ok.
Ma to je emotivno praznjenje. Ja kad opsujem odma mi je lakse ::-#
Živim u multinacionalnoj sredini ali kada dođu stranci prvo nauče psovati, to je neverovatno.Najsmešnije mi je kada vidim Kineza i Turčina da jedan drugog psuju.
Ovde je u zadnjih par godina došlo dosta Kineza, Turaka, Jermena....ostale kao što su Mađari, Bugari i Rumuni ne računam oni su starosedeoci.
BlackWoman 13-09-06, 15:12 Ha ha, to mi je poznato. Jedan naš poslovni partner iz Njemačke fantastično psuje na našem jeziku.
Nije mi jasno kako je naučio da tako čisto kaže neku psovku i da zna kad i kako da je upotrijebi.
Komično je čuti nekoga ko natuca jezik a tako divno opsuje.
Da, izgleda da je baš ovo područje bivše SFRJ najbogatije psovkama.
To se ne može sresti kod geografskih susjeda koji nas okružuju. Zaista neobičan fenomen.
Kad bi naš jezik bio bogat riječima kao što je psovkama bilo bi ok.
mislim da debelooo grešiš - naš jezik jeste bogat rečima i spada u bogatije jezike po tom pitanju, a i same psovke su odraz tog bogatstva (sviđalo se to nama ili ne).
i na Vuka je bila povika kad je u svoj rečnik uvrstio qrac i πčka :(
BlackWoman 25-09-06, 11:55 Da, izgleda da je baš ovo područje bivše SFRJ najbogatije psovkama.
To se ne može sresti kod geografskih susjeda koji nas okružuju. Zaista neobičan fenomen.
Kad bi naš jezik bio bogat riječima kao što je psovkama bilo bi ok.
mislim da debelooo grešiš - naš jezik jeste bogat rečima i spada u bogatije jezike po tom pitanju, a i same psovke su odraz tog bogatstva (sviđalo se to nama ili ne).
i na Vuka je bila povika kad je u svoj rečnik uvrstio qrac i πčka :(
Pa nisi baš u pravu. Naš jezik ima veoma siromašan fond riječi u odnosu na npr. engleski jezik.
Šekspir se nikada neće moći bukvalno prevesti zbog siromaštva jezika.
U našem jeziku Jovan Dučić je koristio najveći broj riječi, a Šeksapir je koristio bar 10 x više zbog čega postoje sumnje ligvista da Šekspir nije bio jedna osoba nego više njih.
(običan čovjek tokom dana koristi oko 100-tinjak riječi)
Black Woman,
nikada nikoga nisam cula da je rekao da je engleski jezik bogatiji fondom reci od naseg...to je prosto netacno....
ne znam koliko je Sekspir reci koristio, ali ne zaboravi da taj engleski vise nije u upotrebi..... dok se kod nas koriste reci koje su se koristile i u vreme turaka uz naravno ove savremene.
Navescu ti primer:
unasem jezikuod glagola npr. tući kao sinonime bili bi:
UDARATI,PRETUCI, ISTUCI, IZMLATITI, PREMLATITI, MLATITI,NAMLATITI, PREBITI,IZUDARATI , ISPREBIJATI, BITI, IZBITI, ili olesiti (zargon, ali dolazi u obzir)
Ako ti meni nadjes za neki glagol u engleskom jeziku isto ovoliko primera, ja cu onda potvrditi i saglasiti se sa tvojim stavom...
Zanimljivo je kad se prica ovako napamet, pretpostavljam da odlicno govoris engleski.
A to sto koristimo tudje rijeci bice da je zbog obogacivanja rjecnika, kao npr kad se konektujem na internet pa mi pise "dial-up je uspostavio vezu"
Angelina75 24-09-08, 01:20 kako ovo ne videh pre.....:unsure:
ne znam koliko je Sekspir reci koristio, ali ne zaboravi da taj engleski vise nije u upotrebi....
Shakespeare used 31534 words and he knew at least 35000.:biggrin:
nikada nikoga nisam cula da je rekao da je engleski jezik bogatiji fondom reci od naseg...to je prosto netacno....
..
"I now unequivocally state that as of 1:16 pm (Pacific) on the 1st day of September in the year 2008 AD (or CE, whatever your preference), there were some 996,444 words in the English Language, plus or minus a handful."says Paul JJ Payack, President & Chief Word Analyst, Global Language Monitor
pa vi vidite sad.....da li ima bogatijeg jezika:biggrin:
evo proverite znanje reci engleskog jezika:
http://www.wordsandtools.com/vocdemo/gzram3.html
unasem jezikuod glagola npr. tući kao sinonime bili bi:
UDARATI,PRETUCI, ISTUCI, IZMLATITI, PREMLATITI, MLATITI,NAMLATITI, PREBITI,IZUDARATI , ISPREBIJATI, BITI, IZBITI, ili olesiti (zargon, ali dolazi u obzir)
Ako ti meni nadjes za neki glagol u engleskom jeziku isto ovoliko primera, ja cu onda potvrditi i saglasiti se sa tvojim stavom...
evo ti:
throb, thump, pound,hit,punch,beat, beat it,beat up,beat out ,strike,fight,whip,hammer , bang, tap,knock,thwack,cudgel, club, maul, pelt, drub, bash, whack, clout, slug, tan, bop, lay into, knock about, rough up....samo su od nekih. sinonima...a ima ih jos...
sorry moderatorima...ali eto nadahnula sam se...:biggrin:
|
|